郭德綱,中國知名相聲表演者,也是電視節目主持人。
本文來源:西二旗生活指北
微信id:ShelchiLifeGuide
本文改編自豆瓣ID「大四喜」作品
監制:景歲
作者:大四喜(豆瓣)
插畫:冬麥麥
排版:肯普夫
這幾年不知道怎麽了,互聯網從業者們總喜歡造一些奇奇怪怪的新詞。
比如頂部不叫頂部,叫頭部;
比如需求不叫需求,叫痛點;
比如切入點不叫切入點,叫抓手…
都是中文,有時候就是看不懂,總結起來,就是好話不能好好說。
今天,我們就開個腦洞:
如果郭德綱和於謙是互聯網從業者,他們會怎麽講相聲——
景歲saying:
如果你看完後沒有懷疑自己認不認識漢字,那恭喜你,你的髮際線一定不低。
痛點 抓手 場景 生態 頭部 腰部 擊穿 打法 聲量 藍海 紅海 賦能…
互聯網行業的這些熱門詞,每天聽多了,再聽到都快要ptsd了。
為什麼明明有很多可以用的現成的詞,還非要創造這些奇奇怪怪的新詞呢?
有人說,互聯網公司最擅長重新發明已經存在的東西。
也有人說,並不是他們不懂所以用這些,而且他們想要唬住不懂的人,所以才新造這些詞語去顯得自己很專業。
當然,也有很多人用這些詞,主要是為了湊滿80頁PPT。
如果再遇見滿嘴都是這些詞的互聯網人,請溫柔地送給他幾個字:
說點人話行不行?