如果郭德綱是個互聯網人

郭德綱,中國知名相聲表演者,也是電視節目主持人。

本文來源:西二旗生活指北

微信id:ShelchiLifeGuide

本文改編自豆瓣ID「大四喜」作品

監制:景歲

作者:大四喜(豆瓣)

插畫:冬麥麥

排版:肯普夫

這幾年不知道怎麽了,互聯網從業者們總喜歡造一些奇奇怪怪的新詞。

比如頂部不叫頂部,叫頭部

比如需求不叫需求,叫痛點

比如切入點不叫切入點,叫抓手

都是中文,有時候就是看不懂,總結起來,就是好話不能好好說。

今天,我們就開個腦洞:

如果郭德綱和於謙是互聯網從業者,他們會怎麽講相聲——

景歲saying:

如果你看完後沒有懷疑自己認不認識漢字,那恭喜你,你的髮際線一定不低。

痛點 抓手 場景 生態 頭部 腰部 擊穿 打法 聲量 藍海 紅海 賦能…

互聯網行業的這些熱門詞,每天聽多了,再聽到都快要ptsd了。

為什麼明明有很多可以用的現成的詞,還非要創造這些奇奇怪怪的新詞呢?

有人說,互聯網公司最擅長重新發明已經存在的東西。

也有人說,並不是他們不懂所以用這些,而且他們想要唬住不懂的人,所以才新造這些詞語去顯得自己很專業。

當然,也有很多人用這些詞,主要是為了湊滿80頁PPT。

如果再遇見滿嘴都是這些詞的互聯網人,請溫柔地送給他幾個字:

說點人話行不行?

[custom-related-posts title=”” none_text=”None found” order_by=”title” order=”ASC”]

閱讀原文

阿里和騰訊雙雙跌出了全球十大市值公司

xxx

狂飆十年的中國互聯網光環不再(穩),我想去國企

xxx

讓騰訊蒸發3800億人民幣的那篇官媒文章已經刪了

xxx

除了罵裁判,中國互聯網八大平台都是怎麽看奧運會的?

xxx

在中國互聯網行業,戴字節跳動(抖音)的工牌能光宗耀祖嗎?

xxx

中國的B站正在日本走紅,但走紅的路子和我們想像的不一樣

xxx