3月26日,美國駐華大使館官方微博發了一條貼文,直接寫了「武漢病毒」四個簡體中文字。
截至3月27日上午,這條貼文沒有刪除也沒有修改。
貼文中留了一個連結,指向駐華使館官網的新聞稿。
https://china.usembassy-china.org.cn/zh/iran-covid-19-disinformation-fact-sheet/
湧進了九萬多條評論,大部分都是噴。
這不是第一次了。
美國駐華大使館官方微博繼續保持為「中國互聯網唯一的法外之地」。
唯二「貼文不會被刪」的微博帳號之一,另一個是「唯一充分享有言論自由」的環球時報胡錫進。
2018年5月,中國官方要求全球航空公司更改港澳台的標誌,被美國官方批評為「奧威爾式的胡言亂語」,指中國強行要求美國公民和美國企業遵守中國的政治正確。
大陸網民群情激憤,認為美國干涉內政。
事件敏感,陸媒報導有所保留。
2018年5月7日,美國駐華大使館微博發布官方新聞稿中文版,完整傳達白宮發言人的原話。
當時網民評論的畫風是這樣的:
環球時報胡錫進也發表心得:
這個帳號一戰成名。
此後諸多敏感的貼文只有它能發且不會被刪除。
例如一向敏感的人權報告,它貼了全文中文版。
2020年3月26日,對於美國使館大喇喇在微博上寫武漢病毒,老胡怒氣沖沖發了一篇文。
全文如下:
作為美國駐華大使館,在中國社交媒體上使用「武漢病毒」這種帶有侮辱性的辭彙,你們真的不覺得害臊嗎?你們是友好使者,還是美國對華攻擊性戰略的前線堡壘呢?
知道嗎,這不會讓中國人看到你們的強硬、威嚴,只會促使中國人形成了解你們無禮、淺薄和正在快速失去自信的大徹大悟。
我們不會被激怒,這是我們需要搞清楚在與一個什麼樣的國家打交道的問題,因為你們在觸及文明的底線。
我像很多同時代的中國人一樣,在對美國文化的崇拜中度過了自己的年輕時代。
然而你們近年來的表現不斷侵蝕我們對貴國的美好印象,讓我們不知道究竟是自己年輕時搞錯了,還是後來的、尤其是當下的華盛頓執政者們毀掉了我們曾經如此喜歡的那個美國。
不錯,在一開始時,連我們自己也用過「武漢肺炎」的稱謂,因為最初我們不了解那種病毒,不知道怎麽稱呼它,就那樣叫了。
但是後來很快有了新型冠狀病毒和新冠肺炎的準確叫法,世界衛生組織還確定了COVID-19這一官方稱謂。
不僅中國人,全世界都及時改口了。只有少數美國政客反其道而行之,故意與眾不同地言必稱「武漢病毒」或「中國病毒」。
這個時候,它們已經有了強烈的政治意涵和種族主義色彩,是包括美國輿論在內全球輿論共同反對的。
你們身在中國,卻為了拍蓬佩奧國務卿的馬屁,跟著他高叫「武漢病毒」,你們不知道自己這樣做時,樣子是多麽醜陋嗎?
用不著我來鄙視你們,我覺得你們應該因為這件事鄙視你們自己。